Archive pour août 2009

Batofar

batofar-newin-paris

 

If you still don’t know this place, what is your excuse?

-         you just arrived? (ok)

-         you arrived quite a long time ago but you have been kidnapped by sorts of green small guys since then…

-         you just can’t remember each time you go there and by the way you are wondering why.

Any way, if you still don’t know this place you should sort this out now, as the Batofar is now one of the most famous place in Paris during summer. Good music (rock, electro, …) + a pastis + BBQ along the Seine = summer holiday atmosphere.

This place is also a club, I went there when I was a student. Of course that was quite small, and I doubt that they could push the walls since then.

It also appears that they organise all sorts of concerts (I wish I went there, so If someone did, thank you for sharing this experience).

 

I would just suggest a few things:

- I would rather go there quite early and have seats on the boat… that is what we call “la rançon du success” : so nice, so famous … and so many people…

- for chilly people : canals are quite windy even in summer…

 

Address : 11, quai François Mauriac, 75013 Paris
Pho
ne : 00 33 1 45 21 06 78

Website : www.batofar.org

 

Ok, pour ceux qui ne connaissent pas encore cet endroit, quelle est votre excuse ?

-         Vous venez d’arriver (ok)

-         Vous êtes arrivé depuis assez longtemps mais vous avez été enlevé depuis par des petits mecs tout verts,

-         Vous n’arrivez pas à vous rappeler à chaque fois que vous y allez, et d’ailleurs vous aimeriez bien comprendre pourquoi…

Bref, si vous ne connaissez pas cette adresse, courrez y sur le champ car c’est l’une des adresses les plus connues de Paris pendant l’été.

Bonne musique (rock, electro, …) + un petit pastis + BBQ sur les quais = ambiance estivale assurée.

Le Batofar fait aussi boite, j’y avais été à l’époque où j’étais étudiante. Bien sur la salle semblait un peu petite, et je doute qu’ils aient pu pousser les murs depuis…

Il semblerait également qu’ils organisent toutes sortes de concerts (auxquels je n’ai jamais assisté, donc si quelqu’un en a fait l’expérience, ca serait sympa de la faire partager).

 

Quelques conseils :

 

Il est préférable d’y aller assez tôt et de s’installer sur le bateau. Eh oui, c’est la rançon du succès… il y a du monde.

Pour les frileux : apporter la petite laine… les quais sont parfois venteux…

 

Adresse : 11, quai François Mauriac, 75013 Paris
Tel : 00 33 1 45 21 06 78

Site : www.batofar.org

  • Share/Save/Bookmark

Le Point Ephemère

point-ephemere-newin-paris.com

 

Quite an atypic bar in a trendy area (stalingrad). For girls: Please don’t come with heels and skirts … you could feel a bit alone… this is really a bar where you can relax, and enjoy a concert, an exhibition, or just have a look at the graphs outside… Beer is served most of the time. You can have your drink outside, on the canal on summer evenings (That is so “bobo” but that is so nice in Paris ;). The Point Ephemère is also a restaurant and sometimes organises events such as electro nights

 

Address: 200, Quai de Valmy, 75010 Paris

Phone : 00 33 1 40 34 02 48

 

Un bar atypique dans un quartier qui monte (stalingrad). Attention les filles : évitez les talons et les jupes pour cette fois… vous vous sentiriez un peu seules… Ici c’est vraiment relax attitude, concerts et expos, vous pouvez aussi vous contenter d’admirer les graphs juste à cotés… (pas besoin d’aller jusque chez Cartier ;) La bière est servie en grande majorité. Vous pouvez boire votre verre à l’extérieur, assis au bord du canal (très bobo attitude, mais à Paris c’est bien chouette !) Le Point Ephemere c’est aussi un restaurant, et il leur arrive même d’organiser des soirées, plutôt électro.

 

Adresse: 200, Quai de Valmy, 75010 Paris

Tel : 00 33 1 40 34 02 48

  • Share/Save/Bookmark

Chacha

Chacha

 

chacha2-newin-paris

The chacha is sometimes considered as the new “VIP Club”. This club wants to be seen as “select” but in my opinion it still needs to improve a lot on the quality of services (staff, toilets…).

 Le Chacha est parfois considéré comme le nouveau “VIP”. Il se veut « select » mais selon moi a besoin d’améliorer pas mal de choses pour y arriver (staff, toilettes…).

 

This place is quite atypic though. There is a good potential to make something different.

Cependant cet établissement est plutôt atypique, il a le potentiel pour faire quelquechose de différent.

 

The cloakroom is really expensive: €2 per item, €4 for a full bag, so that on your arrival, the message is clear.

Le vestiaire est assez cher. 2€/article, 4€ pour un sac plein. A votre arrivée, le message est clair.

 

 …. But some surprises may arise!

 … Mais quelques surprises peuvent vous y attendre!

 

If you book a table at the restaurant, the food is not bad given the price. If you have the chance to be placed upstairs (you will need to bring a lot of friends), go and have a look around you. You will find a cosy room with armchairs and music instruments (you can use them!). The next room looks like a bathroom with toilets. Some adventurous people may be tempted to use them despite the missing door, but DON’T! If toilets are real ones, they are actually not for use. And if you examine carefully the room, you will notice a video camera at the entrance. Several of my friends were mistaken and are still checking sometimes on youtube whether their ass was posted…

 

Si vous reservez une table (les plats ne sont pas mal), et que vous etes place à l’étage (pour cela il faut etre nombreux), allez jeter un coup d’oeil autours de vous. Vous y trouverez une petite piece cosy avec fauteuils et instruments de musique (que vous pouvez utiliser). La pièce suivante ressemble à une salle de bains avec toilettes. Quelques ames aventureuses pourraient être tentées de les utiliser en dépit de l’absence de porte, mais je vous le déconseille ! Si les toilettes sont vrais et qu’ils fonctionnent correctement, ils ne sont pas là pour être utilisés. Si vous observez bien cette pièce vous remarquerez une caméra de surveillance au plafond (et je peux vous dire qu’elle fonctionne aussi). Plusieurs de mes amies ont commis cette grave erreur et continuent à vérifier de temps à autres sur youtube si on n’y voit pas leurs fesses…

 

Downstairs, the dancefloor is full, the music is eclectic (not the one I prefer, but this can be a good fun with your friends). There is a smoking room, but quite small and not ventilated, imagine how you can stink when you have smoked 1 cigarette! Don’t try to  chat up a nice guy/girl if you went there. Don’t try to have one outside the club either. If you go out, you can’t go back inside. You will need to be very creative to smoke your cigarette in good conditions.

 Au rez de chaussé la piste est pleine, la musique éclectique (ça n’est pas ce que je préfère mais cela reste ce qu’il y a de mieux pour s’amuser en groupe). Il y a un fumoir, mais tout petit et NON VENTILLE ! Je vous laisse imaginer l’odeur qui vous poursuit après y être resté le temps d’une cigarette ! N’essayez même pas d’adresser la parole à un(e) bel(le) inconnu(e) après y être passé.  N’essayez pas non plus d’en fumer une dehors, toute sortie est définitive. Il va vous falloir un peu d’imagination pour fumer votre cigarette dans de bonnes conditions…

47 r Berger 75001 PARIS

01 40 13 12 12

www.chachaclub.fr

  • Share/Save/Bookmark

Showcase

showcase-newin-paris

Music was quite good (electro or rock depending on the agenda). I used to like this place but it looks like the quality of the music decreased with time (and popularity?). Now the decoration and

the location are in my opinion its only strengths. It is actually a good place if you want to show that you have money and that you are fashionable … or if you are drunk.  - Worth a try, once –

Address: Pont Alexandre III, 75008 Paris

Phone: 01 45 61 25 43

website: www.showcase.fr

La musique était assez  bonne (électro ou rock selon la programmation). J’aimais cet endroit pour sa musique, mais il semble que la qualité baisse peu à peu… Maintenant la déco et l’emplacement de cet établissement semblent être ses seuls points forts. En fait cet endroit est bien choisi pour se montrer … ou si vous avez trop bu… - vaut quand même le coup d’œil –

Address: Pont Alexandre III, 75008 Paris

Phone: 01 45 61 25 43

website: www.showcase.fr

  • Share/Save/Bookmark

clubbing

dancefloor-newin-parisClubbing in Paris is a bit complicated, and you need to be aware of certain rules if you want to have a good fun.

 

Aller en boite n’a pas forcément la même signification d’une ville à l’autre. Vous les connaissez certainement mais pour rappel pour certains  voici 5 règles d’or à garder en tête

 

1) The arrival time is quite late : 00h00-01h00.

1) En général on va en boite assez tard: 00h00-1h00.

2) In most of them the average age is quite young and if you’re around 30, you will need to carefully select your club to avoid having to play with kids, or having one of your friends being called grand pa’.

2) La plupart des “grosses” boites ont une moyenne d’âge assez peu élevée. Si tu as autours de 30 ans, sélectionne ta boite attentivement si tu ne veux pas te retrouver à faire du babysitting ou te faire traiter de « grand père »

3) Most of them have a dress code.

3) La plupart des établissements ont un dress code

4) The trendy ones are usually inside Paris,

4) les boites les plus “fashion” sont en general intra muros

5) The trendiest are not always the funniest

5) Les boites les plus “fashion” ne sont pas automatiquement les plus sympas.

  • Share/Save/Bookmark

Le plomb du cantal

plomb-du-cantalIf you have been walking through the desert for 1 week with nothing to eat and have lost 1 stone, or if you’re fed up with your « only green » vegetables diet and want to stop this ridiculous habit now before getting used to it, or simply you sometimes crave for good heavy and fatty food: then you can go and have a “Truffade” or an “Aligot” at the Plomb du Cantal. The fantastic Truffade (or Aligot) is served with beef, duck, salad or nothing. Even If you have a good apetite, don’t try to order a desert after that or you may never know your little children.

 

Important note: the Truffade and the Aligot is made of melted cheese and potatoes, a bit like the raclette and the tartiflette, but they are not cooked the same way as they don’t come from the same region at all. They are originally from the Cantal in the Center-South west of France.

 

Prices are really affordable

Menu: €18 – Carte: €25

 

Address: 3, rue de la Gaîté, 75014 Paris

 

Tel: 01 43 35 16 92

 

plomb-du-cantal2 newin-paris.comVous avez fait la traversé du désert pendant une semaine sans rien à vous mettre sous la dent et vous avez perdu 10kg, ou vous en avez assez de votre régime Marie Claire « que-des-légumes », et vous voulez arrêter les frais maintenant avant de prendre de mauvaises habitudes, ou vous avez juste envie d’une bonne platrée, à vous en faire éclater le bide… Alors vous pouvez venir manger une truffade ou un Aligot au plomb du Cantal. Cette super truffade (ou Aligot), vous sera servie avec du bœuf, du canard, de la salade ou « nature ». Même si vous avez une grosse faim, réfléchissez avant de commander un dessert si vous voulez voir un jour vos petits enfants…

Les prix sont correctes : Menu : 18€, 25€ à la Carte

Addresse: 3, rue de la Gaîté, 75014 Paris

Tel: 01 43 35 16 92

  • Share/Save/Bookmark

Paris Dream Apartments

paris-dream-apartment-newin-parisFully furnished nice flats for all budgets.

From a studio flat €90/night; €630/week; €1,890/month

To a big flat for up to 7 people: €260-€290/night, €1820-€2,030/week, €5,460-€6,090/month

 

Website: www.paris-dream-apartments.com

 

 

Meublés disponibles pour tous budgets.

A partir du studio : 90€/nuit; 630€/semaine; 1.890€/mois …

Aux grands appartements allant jusqu’à 7 personnes: 260-290€/nuit, 1820-2,030€/semaine, 5,460-6,090€/mois

Site: www.paris-dream-apartments.com

  • Share/Save/Bookmark

My flat in Paris

my-flat-in-paris-newin-parisNicely decorated and fully furnished flats from a studio to a Family or Luxury flat

Prices from €950/month to €10,000/month for 6 people

 

Website: www.myflatinparis.com/en

 

Tel: +33 1 44 53 98 09

Meublés, du studio aux grands appartements de luxe.

Les prix vont de 950€ à 10 000€/mois pour une capacité de 6 personnes.

Site: www.myflatinparis.com/fr

Tel: +33 1 44 53 98 09 

 

  • Share/Save/Bookmark

France Lodge

A network of 200 B&Bs (see B&Bs category) and flats to rent fully furnished for a short stay.                                                                   

Prices per week: From €400 for a studio flat to €1,500 for a big flat (3 or 4 rooms).                                                                                               

Prices per month: from €900 for a studio flat to €3,800 for a big flat (3 to 4 rooms)                                                                                            

Website: www.francelodge.fr/index.htm?lang=en                                   

Tel: +33 (0)1 56 33 85 85    

 

 

 

 

france-lodge-flat-newin-paris

Un réseau de 200 chambres d’hotes (cf “chambres d’hotes”) et appartements meublés à louer sur du court terme.

Les prix par semaine vont de 400€ pour un studio à 1.500€ pour un F4/5

Les prix par mois: de 900€ pour un studio à 3.800€ pour un F4/5

Site: www.francelodge.fr

Tel: +33 (0)1 56 33 85 85    

 

  • Share/Save/Bookmark

Mama Shelter

This hotel is like a little revolution. Specially designed by Stark, at affordable prices (From €89).

mamashelter-newin-paris3

People even come just for the bar, as the design brings a very trendy atmosphere, and I reckon that cocktails

are quite nice. this hotel is also famous for its terrace in summer.

The only thing you need to know is that the basic rooms are really small, and that you could be a bit disapointed when you arrive. I would recommend to check the size before booking.

When booking the room you can also benefit from promotions depending on the date of arrival.

Address: 109 rue de Bagnolet, 75020 Paris

Phone: +33 (0)1 43 48 48 48

Email: paris@mamashelter.com

Web Site : www.mamashelter.com

Cet hotel est un peu comme une petite révolution: Dessiné par Stark pour les amoureux de la déco interieure, à un prix abordable (à partir de 89€). Ce lieu est également connu pour son bar, ou le design arrive à créer une ambiance assez trendy, et je dois reconnaitre que les cocktails sont pas mal du tout! La terrace est également très prisée en été.

La seule chose que je vous recommanderai est de bien faire attention lors de la reservation de verifier la taille de la chambre, car vous pourriez etre deçu de la taille de la chambre en arrivant si vous avez pris une basique.

En réservant par internet vous pouvez également béneficier de promotions selon la date du séjour.

Adresse: 109 rue de Bagnolet, 75020 Paris

Tel: +33 (0)1 43 48 48 48

Email: paris@mamashelter.com

Site Web : www.mamashelter.com

  • Share/Save/Bookmark